Telemadrid - Ciudadanos de segunda
dqtqjas | Abril 20, 2007 | Archivado en General, Reflexión, Noticias y política
Me dieron a conocer este documental hace unos días, lo he visto entero dos veces a mala gana e he intentado extraer los puntos que menos de acuerdo (o total desacuerdo) estoy con los realizadores y aún así lo seguiría viendo una y otra vez sacando nuevas conclusiones cada una de ellas.
Primero prefiero que si tenéis tiempo, y queréis, veáis el documental que ha emitido Telemadrid sobre la lengua catalana. Sé que es extenso pero vale la pena ponerle atención. Después, quien quiera, que se lea mi punto de vista.
Bueno no sé la cara que se os queda a más de una con esto, siendo o no catalanes, habitando en Cataluña o no pero a mí me ha despertado muchos sentimientos y ninguno de ellos positivo. Lo primero que pensé fue que era una locura clasificar a los ciudadanos de una ciudad por la lengua que hablen. Un idioma, una cultura, un idealismo, lo que quieras pensar no puede llegar a separar así a la gente aunque parece ser que es lo que ocurre.
Después me dio vergüenza formar parte en sí de este documental. Soy castellanoparlante, es mi lengua materna. Tengo una mezcla de orígenes de la que no me siento avergonzada: gallegos, castellanos, andaluces, italianos y seguro que más que desconozco y no por ello me siento menos catalana que una familia de origen totalmente catalán. Cataluña desde hace muchos años es un lugar de acogida para los inmigrantes ya sean españoles, europeos como hoy en día de países tan alejados como China, Brasil, Ecuador o la India. Nunca nadie puso pegas al llegar aquí sabiendo que se hablaban dos idiomas, por lo tanto ahora no veo el motivo de alarma social y más cuando la mayoría de inmigrantes proceden de sitios donde no se conoce ni el español.
Me pregunto por qué Telemadrid se ha esforzado tanto en realizar un documental sobre Cataluña a la vez que me gustaría saber si alguien ha visto alguno sobre Galicia o Euskadi. Estos tres territorios tienen como lenguas oficiales el español y el catalán, gallego o eukera así pues todos sus ciudadanos deben entender al menos las dos lenguas oficiales de su comunidad.
Me he fijado que en muchas ocasiones, el documental hace referencia a un peligro de extinción del español en Cataluña. No sé si tacharlo de disparate o de verdad tomármelo en serio. Como ya he dicho soy castellanoparlante y mi círculo más íntimo de amistades también lo son. Vivo en una ciudad a las afueras de Barcelona donde la lengua predominante es el español vayas por donde vayas. Lo realmente insólito aquí es escuchar el catalán, cosa que mayoritariamente sucede con las personas más mayores. Por otra parte, estudio en la Universidad de Barcelona (UB) allí por norma generalizada hablo más en catalán lo cual no quiere decir que nadie me obligue a hacerlo. Tengo clases integras en castellano, otras que comparten profesores que la dan en castellano y catalán y otras totalmente en catalán. Los exámenes tienen dos formatos para los estudiantes que no entiendan bien el catalán y te puedes expresar en el idioma que mas te facilite tu expresión tanto en clase interactuando con el profesor como en los exámenes. Así pues no entiendo las pegas que les ponen a los estudios universitarios.
Si bajamos de nivel educativo las escuelas no son menos, intentan que el alumno se integre en la sociedad sin obligar por ello a cambiar su lengua materna. Decirme que un niño de 15 años no reconoce el diccionario de la lengua española o no conocen a los clásicos de la literatura española no me lo creo señores. Yo he sido niña, he ido al colegio y me han obligado a comprar un diccionario de catalán, de castellano, de sinónimos y antónimos, el de inglés, y tanto el de castellano como de catalán sobre la conjugación verbal. Eso sin nombrar que he tenido que leer clásicos españoles y catalanes por igual y aprenderme quién era Quevedo al igual que quién era J.V. Foix. Decir que los niños castellanoparlantes fracasan más escolarmente tampoco tiene sentido, solo por tener una lengua materna diferente los niños no serán más o menos inteligentes. Recordemos que los niños hoy en día aprenden inglés (u otra lengua extranjera) mucho más rápido que nosotros por muchos intensivos que hagamos. Así pues, si a un niño desde pequeño le enseñan dos lenguas eso no tiene porque ser una barrera educativa para él. El fracaso escolar depende de muchas otras cosas que la mayoría de veces tiene que ver con la educación que reciben en sus casas los niños.
Tengo que decir que llevo toda la semana fijándome en los carteles de los comercios que veo por Barcelona y mi ciudad y sin conocer como esta regulada dicha ley puedo concluir que existe una gran variedad en los rótulos. He visto carteles bilingües, sólo en castellano, sólo en catalán y hasta en lenguas extranjeras. Así pues, yo no veo que exista tal obligación de rotular solamente en catalán. Si me equivoco con esto, pido que alguien me informe mejor porque como ya he dicho no conozco demasiado este sistema.
Me salen millones de críticas y defensas más pero es que todas se basan en lo mismo. Intentan reflejar que todos los catalanes somos nacionalistas e independentistas cuando la mayoría no ponemos tanto interés en la lucha por la lengua y la cultura y nos dedicamos a vivir el día a día. Adjetivos como amenazados, obligados, marginados, y otros tantos que se oyen en este vídeo me parecen muy fuertes y exagerados. No entiendo como la defensa de una lengua propia que existía hace siglos y que en la época de Franco fue tan castigada y reprimida ahora vuelva a crear asperezas y haciendo de escudo a hechos puramente políticos. Entiendo que la gente que vea ese documental sin conocer la vida aquí pues pensará que somos unos radicales y despiadados pero claro es lo que interesa siempre, hacer ver lo que quieres basándote en la ignorancia de los demás.
No me siento nacionalista aunque lo haya dejado entrever con mis comentarios, no me gustan las fronteras físicas ni las ideológicas pero mucho menos que me califiquen sin conocerme. No entiendo esta lucha que mantienen desde el centro con los catalanes ni por qué los catalanes nos cerramos tanto. ¿Tan difícil es vivir a tu manera pero sin llevarte mal con tu vecino? Yo creo que todo es posible si todos damos el brazo a torcer.
Me seguiré sintiendo orgullosa de mis raíces y de tener las ganas de aprender cada día más la cultura y la lengua de mi ciudad porque no me avergüenzo de hablar catalán aunque no sea mi lengua materna aunque me equivoque muchas veces, aunque ni pronunciación no sea tan cerrada o simplemente que me cueste un poco más expresarme pero es que me gusta donde vivo al igual que me siento un poco gallega o salmantina sin haber pisado casi aquellas tierras.
Sé que algunos estarán en contra de lo que pienso y otros pocos tal vez me apoyen, me da igual. Sólo quería dar a conocer mi punto de vista sobre un tema de tanta crispación aunque siempre me niegue a darlo a conocer. Pero es que este documental me ha tocado la moral y tenía que contestar a mi manera. Ahora cada cual que diga la suya…
Trackback URL
4 comentarios
4 Comentarios
Ordenado del más viejo al más nuevo.
-
#2 | Vicente - Julio 9, 2008 @ 15:29
Si hay un hombre que lleva 2 años luchando por matricular a su hija en Castellano sin conseguirlo, ya me lo dice todo. Algún dia la ciudadania pedirá explicaciones al PSOE de porque se permitió esto, dado que conforman sus siglas también en el tripartito. Hablan de que no todos los catalanes son asi los mismo que callan o ningunean a otros catalanes por el hecho de hablar castellano. Si Telemedrid esta politizada mejor no hablar de TV3.
-
#3 | Marc - Julio 11, 2008 @ 13:17
Estoy seguro que a estos señores que han escrito, si el catalan desapareciera, les daria igual….en cambio nosotros estamos muy orgullosos de saber dos lenguas. Es la diferencia. Quien diga que el español esta en peligro en catalunya es que no tiene ni idea d lo que habla y querer matricular un niño solo en español es marginarlo en la sociedad que va a vivir.





#1 | Javi Vicente - Abril 20, 2007 @ 17:30
En primer lugar, en el propio documental se dice que en Cataluña la cosa es exagerada. Dicen que en el País Vasco o Galicia se puede estudiar y matricular a un niño de 6 años en un colegio sin tener que saber la lengua de la comunidad, algo que en Cataluña no pasa. Pueden tener mala suerte al escoger uno o dos colegios, pero por las opiniones de los invitados me da que no es así, es por norma general.
También dices que en la universidad hay clases en castellano y en catalán indistintamente, ¿pero es posible terminar la carrera sin haberse matriculado en una asignatura en catalán? Lo dudo. Además, cuando se tiene veintitantos, ya se sabe catalán si se ha estudiado allí, puesto que si te obligan a hablarlo en los colegios…
De los carteles no tengo ni idea, ni tampoco me he fijado.
Sólo he de decir una cosa, que cuando voy de turista (es cierto que para acceder a un puesto de trabajo casi siempre obligan hablar catalán), nunca he tenido problemas por hablar castellano. En cuanto hablas castellano, cambian el chip, aunque al principio por costumbre saluden en catalán.
Como en todas estas cosas, hay que sacar la parte positiva y negativa, que hay una guerra de lenguas está claro, pero hasta qué punto se desconoce. Hay exageraciones, no lo dudo, y dependiendo de la gente a la que vaya dirigido la misma noticia se cuenta de una forma u otra, dependiendo de los intereses. Ahí están los periódicos para demostrarlo.